齐达内中国行 “郭德纲“赵旭东当翻译

2018-11-30 10:39 网易

打印 放大 缩小

来源标题:齐达内中国行的这个法语翻译 国足球迷看着眼熟么?

被誉为“网红翻译”的前国足主帅、法国人佩兰的翻译赵旭东早已淡出中国球迷视线。近日,前皇马主帅、法国足球名宿齐达内访华,在中国各地出席一系列商业活动。前国足主帅翻译赵旭东作为齐达内的翻译,再一次出现在公众面前。

提及赵旭东,这位前国足主帅佩兰的翻译在网上人气相当之高。2015年亚洲杯,中国队击败沙特后,赵旭东兴奋地手舞足蹈,面对摄像机拿过话筒既有镜头感的用慷慨激昂的语调把佩兰对比赛的总结神气活现的翻译出来,这样的真性情让他得到不少中国球迷的支持和爱戴。因为长相酷似郭德纲,加上丰富的面部表情常让人忍俊不禁,夸张的肢体语言标志性的场边手舞足蹈的动作,和爽朗的性格、妙语如注的谈吐让他成为了网民心目中的“网红”。

佩兰国足离任后,赵旭东开始逐渐淡出,之后再次出现在足球圈的视野之中是去到贵州智诚俱乐部任职。此番因齐达内访华,赵旭东再次出现在公众面前。法语的专业性对于他而言不是问题,担当齐祖的翻译自然不在话下,就不知道他是否依然褒有当年那份对于足球的真挚,是否能把玄学正宗的段子也跟中国的球迷们分享。

责任编辑:姜雪峰(QU0017)

猜你喜欢